Colombo Time

BOONDI " L i v e "

Google Groups
Subscribe to BOONDI " L i v e " | බූන්දි සජීවී සංවාද
Email:
Visit this group

බූන්දියට එන පාර

වයර් දිගේ- boondionline@gmail.com | ගොළුඛෙලි තැපෑලෙන්- බූන්දියේ අපි, 190/3/A, කැන්දලියැද්දපාළුව, රාගම.

Followers



මම ඔබට කියමි
"ක්ලූනි" නම් කවටයා ගැන
නගරයට පැමිණි සර්කස් බිමෙක වැඩ කල.
විසල්ය ඔහු පැළඳි පාවැසුම්
කුඩාය පමණටත් වඩා හිස්වැස්ම
එනමුදු ඔහු
විසුළු නොවේ
විසුළු නොවේ ඔහු බිඳකුදු.

ත්‍රොම්බෝනයකි ඔහු සතු
හඬ නගා මෝඩ තනු වයන
හරිත පෑ බල්ලෙකි,
බැලූන දහසෙකි ඔහුට.
වැනෙන සුළුය අපිළිවෙලය
සිහින්ය උසය ඔහු.
එනමුදු ඔහු
විසුළු නොවේ
විසුළු නොවේ ඔහු බිඳකුදු.

ඔහු විජ්ජාවක් කළ හැමවිටෙම
ගිලන් වූ සෙයක් දැනිණි හැමටම
දෙඩූ හැම විසුළු වදනක අවසන
සුසුම්ලෑය ඔවුහූ හඳ බිඳුණු කලෙක මෙන
පා වැසුමක් මඟ හැරුණු විට
බියෙන් නිල් වී තැති ගනිති ඔවුහු.
සිරස මත නැගී සිටින විට
සියල්ලෝ බිරුසන් දෙති එකවිට
" ඇඳට යන්න, ඇඳට යන්න ආපහු !"
පිම්මක් පනින හැම විට
වැටෙති සියල්ලෝ නින්දට
ඔහු ටයි පටිය හපන විට
සියල්ලෝ අරඹති හැඬුම.
එබැවින් කිසි දිනෙක
මුදල් උපයන්නට නොහැකි විණි ක්ලූනිට
සරලවම කිවහොත්
විසුළු නොවීය ඔහු පෙනුමෙන්.

දිනක් මෙසේ කියේය ඔහූ:
"මං කියනව මේ නගරෙට
කවටයෙකු නොවූ කවටයෙකුට
දැනෙන්නේ කොහොමද කියනෙක ".
ඉදින්, ඔහු කීයේය හැමට
කාරණය බොහෝ දුක්බර වන්ට
කාරණය ඔහු කිසි කමකට නැතැයි හැඟුණ
වේදනාව, වැස්ස සහ සීතල ගැන
ඔහු කීය අඳුර ගැන
ආත්මය වසා පැතිර ගිය.

ඔහුට වූ විපත පිළිබඳ පුවත අවසන
සියල්ලෝම හැඬුවෙහිද??
නැත. නැත. නැත.

තුරුපත් සලිත වන තෙක්
ඔවුහූ සිනාසුනාහ.
"හහ් හහ් හා.."
"හෙහ් හෙහ් හේ.."
කොක්සන් දී සිනාසුණහ
බෙරිහන්දෙමින් හූ තියමින්
සහ යටිගිරියෙන් ද
දින සති මාස ගණනක්ම
ඔවුනට සනීපයක් දැනෙන දිනය තෙක්ම
ඔවුන් හැඳසිටී කබා පුපුරා යන තෙක්ම
පැතිරිණි ඒ සිනහව සැතපුම් ගණනක
හැම නගරයකටම හැම නුවරකටම
කඳුවලට ඉහළින් මහමූද තරණයෙන්
ශාන්ත ට්‍රෝපේ* සිට මුන් සන් නී** තෙක්ම
මුළු ලොවම එකලාව
හැඬවුණා ඒ සිනාවෙන්
එතැන් පටන් හැමදිනම.

ක්ලූනි සර්කස් කූඩාරම තුළ
නිසලව හිඳින විට
බරවුණු හිසින් ද නැමුණු උරහිසින් ද යුතුව
ඔහු කීය:
"එය නොවෙයි මා අදහස් කළ දේ
ඔබට කියන්නට
කවටයෙකු වුණේ මං අහම්බෙන්"
ලොව හිනැහෙන විට ඔහුට
කූඩාරමෙන් හිඳ එපිට
ක්ලූනී හිඳගත්තේය බිම.
හැඬුවේය ඔහු.‍

*ට්‍රෝපේ-ප්‍රංශයේ ගිණිකොන දෙසට වන්නට පිහිටි සමුද්‍රාසන්න නගරයකි.
**මුන් සන් නී - දකුණු කොරියාව සහ උතුරු කොරියාව අතර දේශසීමාව තුල පිහිටි අධි ආරක්ෂිත හමුදා බල ප්‍රදේශයකි.

[Cloony The Clown by Shel Silverstein]

ෂෙල් සිල්වස්ටයින්
පරිවර්තනය - ප්‍රශංසනී පරණවිතාන



මේ බූන්දිය ඔබේ මූණු පොතට එක් කරන්න | Share this Boondi on Facebook
Related Posts with Thumbnails